アクセス
諏訪商工会議所
〒392-8555
長野県諏訪市小和田南14-7
Mail:info@suwacci.or.jp
TEL:0266-52-2155
営業時間:9:00~12:00、13:00~17:00
休業日:土日祝日、年末年始、他
適格請求書登録番号:T1100005007814
諏訪商工会議所
〒392-8555
長野県諏訪市小和田南14-7
Mail:info@suwacci.or.jp
TEL:0266-52-2155
営業時間:9:00~12:00、13:00~17:00
休業日:土日祝日、年末年始、他
適格請求書登録番号:T1100005007814
ポストコロナを見据え越境ECの市場が急拡大しています。
自社サイトで始める場合もAmazonなどの越境ECプラットフォームを活用する場合も、英語翻訳次第で、ショップの売上が大きく左右されることをご存じですか?
商品説明が伝わらない英語になっているために検索で見つけてもらえない、間違った翻訳でブランドイメージや会社の信用が損なわれ選んでもらえない、このような事態を避ける英語翻訳のポイントや、翻訳を業者に依頼する方法などを解説します。
これらのポイントは、英語ホームページやカタログ、メールなどの海外とのコミュニケーションにも共通して応用できる重要な海外ビジネススキルです。
2022年7月26日(火)13:30〜15:30
エーワン代表
畠山菊花さん
諏訪市を拠点に中小メーカーの海外展開を支援するエーワンを運営。海外事業の社内体制構築支援、海外業務代行、海外ビジネス人材育成の支援を行う。
山田久美 さん
松本市を拠点に、国際会議や企業向けの通訳、翻訳、ローカライゼーションなどの英語サービスに従事。専門分野は、製造、機械、ITなどのエンジニアリング。
〇越境ECの担当者
〇英語ホームページやカタログの担当者
〇今ある英語版コンテンツに不安がある方
〇非対面営業ツールを充実させたい担当者
〇海外展開で不可欠な「用語集作成」
〇用語統一でSEO対策
〇機械翻訳を使って自力で翻訳する方法
〇翻訳の専門家の選定方法、依頼方法
7/22までに専用WEBフォームよりお申込み下さい。
https://forms.gle/qzAQ5wTLi9voi7mE8
この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!